MEDITATION : Méditation chantée (en anglais)

The Great Bell Chant (the End of Suffering) : texte lu par Thich Nath Hanh, chanté par frère Phap Niem. 


Un très beau chant et une belle méditation en images. A voir et revoir dès que le stressomètre pointe son nez ...  Effet garanti !



The Great Bell Chant (The End of Suffering) from R Smittenaar on Vimeo.

Corps et esprit en parfaite harmonie, 
Je vous envoie mon cœur avec le son de cette cloche. 
Que tous les êtres vivants qui m’entendent 
Sortent du monde de l’oubli, de l’anxiété, et de la souffrance 
Qu’ils se libèrent enfin et touchent la paix présente en leur cœur

Que le son de cette cloche pénètre profondément dans le cosmos,
Jusqu’aux régions lointaines dominées par la peur et les ténèbres.
Que tous les êtres vivants puissent entendre la voix de l’Éveillé.
Que toute peine quitte leur âme
Que la fleur de la compréhension éclose dans leur cœur
Et que tous transcendent la souffrance et la mort

Au son de cette cloche,
je sens que les afflictions en moi commencent à se dissoudre.
Mon esprit est calme, mon corps est détendu.
Un sourire nait sur mes lèvres.

Me concentrant sur le son de la cloche,
ma respiration consciente me ramène à ma vrai demeure.
Dans le jardin de mon cœur,
la paix éclot comme une fleur.
Merci Federico pour ce partage. 

2 commentaires:

  1. Un grand merci pour cette belle vidéo, ces belles images, le chant vietnamien superbe.
    Le texte que vous avez mis en dessous correspond à quoi? A ce qui est dit dans le chant ou par les paroles lu par Thich Nhat Hanh? (je vous pas douée en anglais...)

    RépondreSupprimer
  2. Merci pour ce commentaire. oui, le texte qui apparaît sous la vidéo est la retranscription du texte dit par Thich Nhat Han. C’est le gatha qui est dit avant que la cloche soit invitée.

    RépondreSupprimer

Bienveillance et respect de la Charte du blog. Merci.